About my love...
This feeling that came over me
Unrhymed poetry
Passion without reason
It's a love that warms my soul
It described the feelings of those books that you read
And never, under any circumstances, I think that happens in "real
world"
Most importantly, I can place in your world...
It is love that flows from my soul like a spring of water in a river:
Clean, pure, crystalline, in abundance,
without rationalizing, without explaining
Without understanding, inadvertently, without thinking, just springs and wells
It is inexhaustible, is an insatiable source of water, love, warmth, burning, desires, wishes...
It's a movie without an ending
It is a book that never cease to be written
It is one of the most beautiful color panel
It is a multi-colored felt...
It is planning to life through the eyes of the heart
You live with the soul in the hands ...
You give yourself without fear, without reservation
No limits or boundaries...
(Tradução)
Sobre o meu amor...
Sentimento esse que tomou conta de
mim
Poesia sem rima
Paixão sem razão
É uma amor que aquece minha alma
É daqueles sentimentos descritos nos
livros, que você lê
E jamais, em hipótese alguma,
imagina que pode acontecer no mundo real
E, principalmente, que pode
acontecer no seu mundo...
É um amor que brota da minha alma
como água em nascente de um rio:
Limpo, puro, cristalino, em
abundância, sem racionalizar, sem explicar
Sem entender, sem querer, sem
pensar, apenas brota e jorra
É inesgotável, é uma fonte
insaciável de água, amor, calor, ardor, desejos, vontades...
É um filme sem final
É um livro que nunca deixará de ser
escrito
É um painel das mais lindas cores
É um multicolorido sentir...
É planejar a vida com os olhos do
coração
É viver com a alma nas mãos...
É entregar-se sem medo, sem reservas
Sem limites ou fronteiras...
0 Comentários
Obrigada pela sua visita!
Ficaremos muito felizes com teu comentário!
Att,
Nós, Poéticos e Literários!
nospoeticos@gmail.com